LING Partner

Tłumaczenia i Edycja Tekstu

Porozumiewaj się bez przeszkód w mowie i piśmie dzięki profesjonalnym tłumaczeniom

Potrzebujesz pomocy tłumacza podczas spotkania z kontrahentem z Korei? Najlepiej takiego, który rozumie biznes. A może masz ważne dokumenty w języku szwedzkim, które musisz przedstawić w polskim urzędzie?

W takim razie jesteś we właściwym miejscu!

Profesjonalne Tłumaczenia LING Partner
Katarzyna Głogowska LING Partner

W LING Partner® wykonujemy profesjonalne tłumaczenia dla firm i dla osób prywatnych z zachowaniem pełnej poufności.

Na nasze doświadczenie w przekładzie składa się więcej niż znajomość języka. Współpracowaliśmy z setkami firm, co dało nam nieoceniony wgląd w świat biznesu. Wiemy, jak rozmawiać z kontrahentami, by osiągnąć zamierzony cel. I tą wiedzą teraz możemy wesprzeć Cię podczas następnego ważnego spotkania.
Obok języka angielskiego, niemieckiego lub francuskiego znajdziesz w naszej ofercie także przekłady z bardziej egzotycznych języków jak japoński czy chiński. Przygotujemy profesjonalne tłumaczenia dla firm i osób prywatnych dowolnych dokumentów. A jeśli masz już tekst w języku obcym, możemy go dla Ciebie perfekcyjnie wyedytować.

Dlaczego warto zlecić tłumaczenie i edycję w LING Partner®?

Wykonujemy wszystkie rodzaje przekładów ustnych i pisemnych

Nasi eksperci świetnie radzą sobie z tekstami branżowymi i specjalistycznymi

Tłumacze LING Partner® towarzyszą także podczas wyjazdów poza granice Polski

W jakich językach możemy wesprzeć Cię tłumaczeniem lub edycją?

Potrzebujesz, by Twoi pracownicy trenowali język, którego nie ma na liście? Żaden kłopot! Skontaktuj się z nami. Stale poszerzamy grono naszych wykwalifikowanych trenerów i z chęcią poszukamy ekspertów, którzy będą mogli Ci pomóc.

Korekta, transkreacja, postediting

tlumaczenia_ling

Korekta tekstów

Korekta oznacza poddanie tekstu wewnętrznej kontroli jakości, czyli sprawdzeniu poprawności tłumaczenia już wykonanego. Usługa polega na weryfikacji oraz naniesieniu korekt. Taki tekst jest edytowany przez tłumacza, który specjalizuje się w konkretnych dziedzinach lub native speakera, czyli rodzimego użytkownika danego języka. Korekta polega na zlokalizowaniu błędów składniowych, ortograficznych i interpunkcyjnych. Korektor czyta tekst bardzo dokładnie, sprawdza jego poprawność pod każdym względem, a także nanosi poprawki merytoryczne oraz stylistyczne.

Transkreacja

Transkreację najtrafniej można określić jako kreatywne tłumaczenie z jednego języka na drugi wraz z umiejętną modyfikacją tekstu. Polega ona na zaprezentowaniu danego komunikatu w języku obcym w taki sposób, aby tekst możliwie najlepiej trafiał do odbiorców, działał na emocje i odpowiadał ich potrzebom. Jest to zabieg kluczowy w działaniach marketingowych. Prościej mówiąc, jest to swoiste połączenie tłumaczenia z copywritingiem. Transkreacja ważna jest w lokalizacji stron internetowych, gdy firma wkracza na rynek obcy.

trener-jezykowy

Post-editing

Post-editing to edycja tekstu przetłumaczonego najczęściej automatycznie, aby brzmiał on poprawnie w języku docelowym. Naszym zadaniem jest nadanie tekstowi ostatecznej, zrozumiałej formy pod względem przekazu, aby język był autentyczny i naturalny w przekazie dla rodzimych użytkowników danego języka. Oferujemy dwie opcje posteditingu: light i full w zależności od złożoności tekstu, jego tematyki oraz oczekiwań klienta.

Jakie tłumaczenia możemy dla Ciebie przygotować?

young-intelligent-bearded-man-working-at-modern-lo-ZMWRQLS.jpg

Pisemne i ustne

Przekłady różnego rodzaju tekstów oraz rozmów na żywo, jak również ich zapisów audio i wideo.

young-businesswoman-write-on-laptop-computer-at-ho-4SFCTXL.jpg

Zwykłe i poświadczone

Tłumaczenia „przysięgłe” umów i dokumentów lub zwykłe dla standardowych tekstów.

5e72146108c35_happy-young-woman-with-digital-tablet-choosing-ldbsq48.jpg

Konsekutywne i symultaniczne

Profesjonalne tłumaczenia biznesowe na spotkaniach na szczeblu międzynarodowym

Przełożymy dla Ciebie każdy rodzaj tekstu. Przygotujemy profesjonalne tłumaczenia biznesowe umów, stron www czy dokumentów w związku z zakupem auta z zagranicy. Wesprzemy Cię przekładem ustnym podczas spotkań z kontrahentami w kraju i zagranicą. Wszystko z zachowaniem pełnej poufności.

Nasz tłumacz będzie Twoim dodatkowym negocjatorem na spotkaniach biznesowych

Nie tylko przełożymy sens Twoich słów. Wesprzemy Cię także w osiągnięciu zamierzonego celu rozmów. Nieustannie rozwijamy naszą inteligencję emocjonalną i ćwiczymy sztukę dyplomacji. Tłumaczyliśmy podczas setek rozmów biznesowych firm w Polsce i za granicą. Dlatego wiemy, jak wzmocnić Twoją pozycję negocjacyjną przez opanowanie, właściwą komunikację oraz odpowiednią mowę ciała.

Czerpiemy z naszych doświadczeń, ale to, co wydarzy się za zamkniętymi drzwiami, zostanie między nami. Gwarantujemy Ci pełną poufność tłumaczeń. Zarówno ustnych, jak i pisemnych. Twoje dane, tajemnice handlowe i know-how będą z nami całkowicie bezpieczne.

Doświadczeni tłumacze języka koreańskiego

LING Partner jest liderem tłumaczeń w języku koreańskim. Jako jedni z nielicznych na polskim rynku wykonujemy przekłady ustne i pisemne w tym języku.

Do tej pory wsparliśmy naszych klientów podczas rozmów biznesowych oraz tłumacząc branżowe teksty i dokumenty. Eksperci LING Partner® swobodnie posługują się słownictwem z dziedzin takich jak przemysł, motoryzacja, informatyka czy prawo. Nasze tłumaczenia poświadczone są uznawane zarówno w Polsce, jak i w Korei.

0 +
Pozytywnych Opinii
0 +
Zakończonych Projektów
0 +
Zadowolonych Klientów

Zapomnij o nieporozumieniach!

Postaw na profesjonalne tłumaczenia, na których jakości możesz polegać.

Nasza strona używa ciasteczek. Zobacz naszą politykę prywatności, aby dowiedzieć się więcej.

Ta strona używa ciasteczek. Zobacz naszą politykę prywatności, aby dowiedzieć się więcej.